Chanterelle Sauce vol. 2 / Kantarellsås vol. 2

IMG_9909

Recipe / Recept 

Yellow & Brown Chanterelles / Gula kantareller & Trattkantareller 

1 cup of cream / 2.5 dl grädde

1/4 cup of milk / 0.5 dl mjölk 

1 tbsp of soy sauce / 1 msk soya 

1 tbsp of jelly / 1 msk gelé 

1 tbsp of bullion / 1 msk kalvfond 

Salt / Salt

Pepper / Peppar

1. Brown the chanterelles in butter until the liquid disappears. / Bryn kantarellerna i smör tills vätskan försvinner.

2. Add all other ingredients and bring to boil. / Lägg i alla andra ingredienser och låt koka upp.

3. Let simmer for about 5 min. / Låt puttra i ca 5 min.

4. Done! / Klart!

IMG_9857IMG_9897

Reindeer Filet with Sautéd Brussel Sprouts – Renfilé med Stekt Brysselkål

IMG_9893

Yes, I do understand that you find this slightly amusing. It’s not something you would normally eat outside of Sweden or Scandinavia, but we do eat Reindeer. All game meat is incredibly tender and flavorful. Even though you might find it strange, game meat is better to eat than other meats. It’s caught out in the wilderness, and doesn’t have to go through any kind of hormone treatment or anything like both pigs and chickens have to go through nowadays. Nevertheless, I made this for dinner the other day, and it is super easy to just brown and put in the oven for a very short time. The filets were quite small, and therefore the cooking time was very short. To go with it I made sautéd brussel Sprouts, which has become a reoccurring side dish. Not only is it delicious, but it’s also good for you! I used frozen brussel sprouts, but fresh one’s would obviously work just as well! Enjoy!

/

Härom dagen gjorde jag renfilé till middag. Viltkött är ju så gott! Inte nog med att det smakar utsökt, det är även bättre att äta viltkött än vanligt kött. Då viltkött är fångat ute i det fria, slipper det allt vad hormonbehandlingar och annat heter som både grisar och kycklingar idag tyvärr går igenom. Hur som helst, renfilé är otroligt mört och lätt att tillaga. Jag brynte först filéerna och satte sedan in dom i ugnen kort. Dom var ganska små, vilket var en bidragande faktor till att tillagningstiden blev kort. Att servera till gjorde jag brysselkål som fick steka på svag värme. Brysselkål är inte bara otroligt gott, men också väldigt nyttigt! Jag använde fryst brysselkål, men färsk går såklart alldeles utmärkt att använda!

Recipe / Recept 

Reindeer Filet / Renfilé

Salt / Salt

Pepper / Peppar

Butter / Smör

Brussel sprouts / Brysselkål 

Butter / Smör

Salt / Salt 

Pepper / Peppar

Syrup / Sirap

1. Preheat the oven to 340 F. / Sätt ugnen på 175 grader.

2. Put salt and pepper on the filets, brown in butter on high heat on both sides. / Salta och peppra köttet, bryn i smör på båda sidorna.

3. Bake in the oven for about 10 min. / Tillaga i ugnen i ca 10 min.

4. Sauté the brussel sprouts on low heat in butter. Add salt, pepper and a little syrup. / Stek brysselkålen på låg värme i smör. Lägg till salt, peppar och lite sirap.

5. Done! / Klart!

Ps… Serve with this Jerusalem Artichoke Puré / Servera med denna jordärtskockspuré

IMG_9866IMG_9859IMG_9887IMG_9900

Jerusalem Artichoke Purée – Jordärtskockspuré

IMG_9880

IMG_9874

Jerusalem Artichoke has many different names. In France, it’s called “the truffle of Canada”, in Swedish they’re called “Mud-Pea Artichokes” and.. in English Jerusalem Artichokes. Whatever you call them, they are delicious and easy to make. Soup is a classic, but this delicious mash goes well with both red meat and fish. It’s rich in flavor, and it’s kind of sweet. A perfect side for any dinner.

/

Jordärtskockor har många olika namn. I Frankrike kallas dom för “Kanadensisk Tryffel”, och på engelska kallas dom Jerusalems Kronärtskocka, vad man än nu kallar som, är dom otroligt goda och lätta att tillaga! Det typiska att göra är soppa, men denna puré är supergod till både rött kött och fisk. Den är väldigt smakrik, och lite söt. Ett perfekt tillbehör till vilken middag som helst.

Recipe (about 4 servings)/ Recept (ca 4 portioner)

about 8 Jerusalem Artichokes / ca 8 jordärtskockor

1 tbsp of butter / 1 msk smör

1 tbsp of cream / 1 msk grädde

Salt / Salt

Pepper / Pepper

1. Start by peeling the artichokes, then but them in a pot and fill up with water. / Skala jordärtskockorna och lägg i en kastrull, täck med vatten.

2. Add some salt and bring to boil. Put a lid on and lower the heat. / Salta och koka upp. Sätt på ett lock och sänk värmen.

3. Let boil until soft, about 20 min. / Låt koka tills de är mjuka, ca 20 min.

4. Mash the artichokes with a hand mixer. / Mosa jordärtskockorna med en elvisp och degkrokarna.

5. Add butter, cream, salt and pepper. / Lägg i smör, grädde, salt och peppar.

6. Mix and serve. / Blanda och servera.

7. Done! / Klart!

IMG_9834IMG_9873IMG_9882

Post Christmas Fruit Salad – Efter-Julen Fruktsallad

IMG_9825

I hope everyone had a Merry Christmas. Our Christmas was not filled with snow – for the first time in many years. Instead, it was raining outside. That has been the theme of the weather since I got home, and adding on the almost 4 hours of light everyday (which I more would call grayness) I realize how spoiled I’ve become in DC with it’s sunny days. To top that off, I’ve been having a cold for the past week, which didn’t contribute to the Christmas feeling… Nevertheless, Christmas is a holiday filled with food, and I do feel that most of us are quite stuffed after these past days. Therefore, I suggest a super fruit salad. I love fruit salads, and it’s always fun with new combinations. Hope you enjoy it.

/

Jag hoppas att alla hade en riktigt God Jul! Vår Jul var ju inte fylld med snö – för första gången på flera år. Istället regnade det ute. Det har varit regn sedan jag kom hem, och om man adderar de 4 timmar utav dagsljus (som jag mer skulle kalla grått) inser jag hur bortskämd jag blivit i DC med soliga dagar. Att toppa det, har jag haft en förkylning som vägrar ge sig den senaste veckan, vilket kanske inte heller bidrog till Jul-känslan… Hur som helst, Julen är en högtid fylld av mat, och jag tror det flesta av oss känner sig väldigt mätta efter dessa dagar. Därför föreslår jag denna supergoda fruktsallad. Jag älskar frukt, och det är alltid kul med nya kombinationer, hoppas du tycker det ser gott ut!

IMG_9803 IMG_9809 IMG_9789

Recipe / Recept

1 mango / 1 mango

1 grapefruit / 1 grapefrukt

1 orange / 1 apelsin 

1 pomegranate / 1 granatäpple

2 small or 1 large apple / 2 små eller 1 stort äpple 

unsweetened shredded coconut / kokos flingor

1. Start by de-seeding the pomegranate. This is easiest to do by cutting the fruit in half and then “crack” the halves in a baking bowl. After that it’s easy to peel the seeds out. / Börja med att ta ut kärnorna från granatäpplet. Det gör du lättast genom att dela äpplet på hälften, och sedan “knäcka” halvorna över/i en bunke. Efter det kommer kärnorna ut väldigt lätt.

2. Filet the grapefruit. This is done by cutting off the peel, and then slicing the fruit meat out between the walls. / Filéa grapefrukten. Detta gör du lättast genom att skära av skalet, och sedan skära ut fruktköttet mellan “väggarna”.

3. Filet the orange in the same way. / Filéa apelsinen på samma sätt.

4. Cut the mango in cubes. / Skär mangon i kuber.

5. Cut the apple in thin half-moon slices. Sprinkle the coconut on top. / Skär äpplena i små halvmåne skivor. Strö över kokos.

6. Put everything on separate plates, or mix everything together. / Servera allt på olika tallrikar, eller blanda allt tillsammans.

7. Done! / Klart!

IMG_9771IMG_9775IMG_9778IMG_9780IMG_9782IMG_9783IMG_9793IMG_9796IMG_9817

Gingersnaps with Blue Cheese – Pepparkakor med “Blue Cheese”

IMG_9699

In Sweden we celebrate Christmas on the 24th. That means that today is the day before Christmas…. Here comes a little suggestion for a fun gingersnap cookie appetizer. This goes best with the type of Swedish Gingersnaps that you can buy in the store. They’re called “Annas” and is thinner and not as spicy as traditional gingersnaps. Now matter which cookies you choose, put a little bit of blue cheese on, a small walnut, and a red currant berry on. This is delicious and fun, and a flavor combination that never goes wrong!

Recipe / Recept

Gingersnaps / Pepparkakor

Blue Cheese / Grönmögelost 

Walnuts / Valnötter

Red Currants / Röda Vinbär 

1. Start with putting a little blue cheese on the cookie. / Börja med att lägga lite ost på varje pepparkaka.

2. Crack the walnuts in small pieces, top every cookie with a little walnut piece and a berry. / Dela valnötterna i små bitar. Toppa varje pepparkaka med en liten valnötsbit och ett bär.

3. Done! / Klart!

IMG_9696IMG_9697IMG_9706IMG_9704

WaterCress & Fish Roe Dip – VattenKrasse & Stenbitsroms Dip

IMG_9688

During the holidays there seems to be someone coming over every day, this requires different types of finger foods. Fish roe is something quite common in Sweden, and is pretty equal to caviar. This dip is easy and fresh, and can be made a couple of hours before the guests arrive. Smetana, which is used as a base, is a fatter kind of sour cream, that is quite sweet in flavor. Although, normal sour cream would work fine too. To dip, use sweet potato and beet chips. We also served this dip with some truffle chips, that were really good. This would also be a perfect pre-snack for New Years Eve.

/

Det här är verkligen en period av bjudningar, antingen ska man bort på glögg eller så är det gäster som kommer över. Då är det bra med massa olika sorters plockmat. Stenbitsrom är ju så gott och passar perfekt i denna dipp. Dippen är lätt att göra och känns väldigt fräsch. Det gör inget om den får stå i kylen några timmar innan gästerna kommer, den blir nästan bara godare av det. Smetana, om ni inte har smakat det, är lite som en fetare, sötare creme fraiche. Vanlig creme fraiche skulle också passa. Vi använde rotfruktschips att dippa med, och även tryffel chips. Tryffel chipsen var väääldigt goda. Denna dip är också perfekt fördrinks-mat till nyår!

 

Recipe / Recept

1 cup of Smetana / 2.5 dl Smetana

2 tbsp of fish roe / 2 msk stenbitsrom

2-3 tbsp of chopped watercress / 2-3 msk vattenkrasse

1 tbsp lemon juice / 1 msk citronsaft

Lemon pepper / Citronpeppar

Salt / Salt

Pepper / Peppar

1. Mix the roe with the Smetana. / Blanda rommen med Smetana.

2. Cut the watercress in small pieces and stir into the mix. / Klipp vattenkrassen i små bitar och blanda i.

3. Squeeze the lemon and stir in the juice. / Pressa citronen och blanda i saften.

4. Add salt and pepper. Taste. / Smaka av med salt och peppar.

5. Keep in the fridge until you serve. / Förvara i kylen tills du ska servera.

6. Serve with chips. / Servera med chips.

7. Done! / Klart!

IMG_9678IMG_9666IMG_9670IMG_9671IMG_9678IMG_9682IMG_9687

 

Salmon Sashimi w. Mango and Avocado – Lax Sashimi med Mango och Avokado

IMG_9645

Recipe / Recept

Fresh Salmon (That’s been in the freezer for at least 10 hours) / Salma Lax

Mango / Mango

Avocado / Avokado

Sesame Seeds / Sesamfrön

Menthe Leaves / Mynta 

1. Slice the salmon thinly. / Skiva laxen tunt.

2. Cut the mango in small cubes. / Skär mangon i små kuber.

3. Slice the avocado. / Skiva avokadon.

4. Sprinkle over sesame seeds and mint leaves. / Strö över sesamfrön och mynta.

5. Sprinkle over some salt. / Strö över lite salt.

6. Done! / Klart!

IMG_9629IMG_9628IMG_9650

Candy Cane Caramel – Polkagris Knäck

IMG_9604

Candy Canes equals Christmas, and in Sweden, so does Caramel. We make them in small paper muffin molds, and they look both cute and tastes delicious. I added on my own little twist to this by boiling the caramel with two candy canes. The Swedish corn syrup boils much faster than the U.S one, so to get the perfect texture, drip a couple of drops of caramel in a glass with cold water and see if you can roll it between your fingers, if you can create a small marble like ball, it’s done, if not – let it keep boiling. This caramel tastes like classic caramel, but with a hint of mint in the aftertaste, sweet, yet delicious.

/

Polkagrisar är väldigt juligt, och lika så knäck. Jag lade i två stycken små polkagris käppar i kastrullen som jag smälte ner och kokade upp knäcken med. Det blev super gott, tog inte alls över den vanliga knäcksmaken, men blev fortfarande en glad överraskning! Det bästa sättet att veta om knäcken är klar är att göra ett kulprov. Droppa några droppar av knäcksmeten i ett glas vatten och se om du kan rulla en liten kula mellan fingrarna. Om det går är den klar och annars låter du den koka längre. Sött, gott och perfekt till jul!

Recipe / Recept

2/3 cups of sugar / 1.5 dl socker

2/3 cups of heavy whipping cream / 1.5 dl grädde

2/3 cups of corn syrup / 1.5 dl ljus sirap

2 small candy canes / 2 små polkagriskäppar

1/2 tbsp of butter / 1/2 msk smör

1. Start by putting the cream, sugar and syrup in a pot thick pot. / Börja med att lägga grädde, sirap och socker i en tjockbottnad kastrull.

2. Break the candy canes in pieces and add to the pot. / Bryt polkagrisarna i bitar och lägg i kastrullen.

3. Stir until the batter is boiling. / Rör tills smeten kokar.

4. Put heat on low and let boil for about 20 min or until passing the roll-test. / Sänk värmen och låt koka i ca 20 min eller tills knäcken klarar kulprovet.

5. Stir in the butter. / Rör i smöret.

6. Pour into small paper molds. / Häll upp i små knäckformar.

7. Let cool completely. / Låt svalna helt.

8. Done! / Klart!

IMG_9598IMG_9601IMG_9610IMG_9622IMG_9605IMG_9603

Mintkyssar – Peppermint Kisses

IMG_9587

This is a traditional Swedish candy, which is perfect any time of the year, but obviously extra suiting around Christmas. I must say that I first tried an original recipe, but boiling candy without a thermometer is too hard when it comes to something that needs to be precisely a certain temperature. Instead I turned to my dear friend google – and fund a super easy, to good to be true, recipe at http://www.Ica.se. A Swedish peppermint kiss is supposed to be kind of crispy and melt in your mouth. Be patient with the drying though, it needs at least 10 hours.

/

Mintkyssar är ju så goda! Egentligen passar dom året om, men jag tycker dom passar speciellt bra precis runt jul. Jag prövade att koka ett vanligt recept först, men det var för svårt utan en termometer. Jag använde mig utav allas favorit google, och hittade ett recept som inte krävde någon kokning alls på http://www.ica.se. Detta recept resulterade i perfekt frasiga minkyssar som smälte i munnen!

Recipe / Recept

1 egg white / 1 äggvita 

1.4 cups of icing sugar / 3.5 dl florsocker

10 drops of peppermint oil / 10 droppar pepparmintsolja 

1 dark chocolate bar / 1 mörk chokladkaka

1. Whisk the egg white fluffy and firm. / Vispa äggvitan fluffig och fast.

2. Stir in the peppermint extract. / Rör ner pepparmintsoljan.

3. Carefully powder in the sugar, keep whisking. / Sikta försiktigt i florsockret medan du vispar.

4. Put the batter in an icing bag and make small round shapes. / Lägg smeten i en spritspåse och spritsa ut små femkronor.

5. Let dry. / Låt torka.

6. Melt chocolate in a water bath. / Smält chokladen i ett vattenbad.

7. Put a little bit of chocolate on each of the kisses. / Lägg lite choklad på varje kyss.

8. Let cool. / Låt svalna.

9. Done! / Klart!

IMG_9578IMG_9585IMG_9581

Lingonberries – Rårörda Lingon

IMG_9564

As a compliment to many traditional Swedish dishes, we eat lingonberries. I’ve posted about them here before. Instead of making jam of them, we sometimes stir them with sugar raw. It goes perfect with a stew, meatballs and gravy. It’s super easy to do, although, I’m not sure if you can find lingonberries outside of Scandinavia? However, if you see them, buy them!

/

Rårörda lingon är ju bara så gott, och passar perfekt till all sorts svensk husmanskost. Det är så lätt att göra rårörda lingon själv, och man kan till och med köpa frysta lingon som man låter tina någon timme eller två. Sedan rör man bara ihop dom med socker. Passar perfekt som en fin julklapp också, om man lägger dom i en burk med en etikett på!

Recipe / Recept

Lingonberries / Lingon

Sugar / Socker

1. Stir the berries with sugar, taste to see how much sugar you need. They’re not supposed to be too sweet. / Rör bären tillsammans med socker, smaka av hur mycket som behövs. Dom ska inte vara för söta.

2. Done! / Klart!

IMG_9533IMG_9535IMG_9561IMG_9559